Arap Atı’nın ve Terrority’nin İzi Birbirine Karışmış Güzel Memleketimde

Geçenlerde Hakkari Yüksekova’dan bir arkadaş Sakarya’ya okumaya gelmiş. Okuldan dönüş yolunda da minibüsü durduran polis memurlarımız kimlik konrolü yapmışlar ve sıra bizim arkadaşın kimliğine gelince indirmişler aşaa çocuu. Hoop karakola götürmüşler. Akabinde bir iki de soru sorup, “gözüm üzerinde” diyerek salmışlar.

Bu noktaya kadar herşey garip. Memurun söylemlerinden bundan sonrasının da daha garip olacağı sinyallerini almıyor değiliz baktığında, sevgili okur.

Pekii… Gelelim başlığın metaforuna (Metafor bilinmeyen şeylerin öğretilmesi için bir teknik, öğrenilen bilgilerin akılda tutulması ve hatırlanması konusunda geçerliliği kanıtlanmış bir araçtır). Arap yazdım çünkü şüpheli konumundaki şahıs aslında 5 hanesi bulunan ve sakinleri sadece seyyidlerden (Peygamber torunu) oluşan bir köyden geldi. At metaforu da Arap Atı’nın diğer atlara nispeten daha üstün özelliklere sahip oluşudur. Terrority’ye gelirsek; İngilizce’de böyle bir kelime yoktur. Sadece telaffuzu “terör iti” olmasıydı. Peki neden “terör iti” değil de “terrority” yazdım? Bu da sana kalsın…

Yazar Hakkında

ABG

ABG bu zamana kadar girdiği hiçbir ortamda normal olmayan, sorunlu ve rahatsız bir arkadaştır. Çevresindeki rahatsızlık ve sorunları da buraya yazmaktadır.

Yorum Yaz